By Gonzalo Rojas
Beneath this all there sleeps a horse
white, an old horse
long-eared, broad-
brained, worried about things, the pulse
of speed is the mother that inhabits him: they mount him,
the children, like a phantom, they mock him, and he sleeps
there sleeping, standing in the rain. He
hears everything while I paint these eleven
lines. The look of a madman, he knows he is the king.
In Original Language:
AL FONDO DE TODO ESTO DUERME UN CABALLO
Al fondo de todo esto duerme un caballo
blanco, un viejo caballo
largo de oído, estrecho de
entendederas, preocupado
por la situación, el pulso
de la velocidad es la madre que lo habita: lo montan
los niños como a un fantasma, lo escarnecen, y él duerme
durmiendo parado ahí en la lluvia, lo
oye todo mientras pinto estas once
líneas. Facha de loco, sabe
que es el rey.

